|
Ai do mundo, por causa dos escândalos; porque é mister que venham
escândalos, mas ai daquele homem por quem o escândalo vem! - Mateus 18.7.
|
O significado de uma palavra é de uma importância enorme quando se interpreta um texto. Um erro em uma palavra leva ao erro de interpretação vertiginosamente. Todo mundo sabe da importância do conhecimento etimológico das palavras para um bom desfecho da dialética.
"Quem dentre vós é sábio e entendido? Mostre pelo seu bom trato as suas obras em mansidão de sabedoria. Mas, se tendes amarga inveja, e sentimento faccioso em vosso coração, não vos glorieis, nem mintais contra a verdade. Essa não é a sabedoria que vem do alto, mas é terrena, animal e diabólica. Porque onde há inveja e espírito faccioso aí há perturbação e toda a obra perversa. Mas a sabedoria que do alto vem é, primeiramente pura, depois pacífica, moderada, tratável, cheia de misericórdia e de bons frutos, sem parcialidade, e sem hipocrisia. Ora, o fruto da justiça semeia-se na paz, para os que exercitam a paz." - Tiago 3.17-18.
Recentemente, conversava com uma pessoa sobre Tiago 3.17, mais precisamente a questão do termo "tratável". Disse que alguém que é tratável é aquela que cumpre tratos, cumpre acordos, esforça-se para cumprir o que promete. Não é apenas a descrição de uma pessoa popular, simpática. Ela também é honesta, sempre justa.
Entendo que a sabedoria do alto nos impele a tratar bem a todos e tratar bem a palavra empenhada. Ela nos faz tomar decisões corretas na vida, considerando sempre o amor como parâmetro. Nos faz agir sendo misericordiosos, produtores de bons frutos. Jamais uma pessoa portadora da sabedoria do alto promete e não cumpre o
prometido, nunca optará pelos recursos da desonestidade. Não é
aplicadora de golpes, não é estelionatária.
Mas, meu interlocutor contestou. Parece entender que ser tratável é apenas característica superficial. Para ele, alguém de bom trato, segundo Tiago 3.17, poderia ser qualquer pessoa simpática, falante, contadora de estórias, com riso largo, porém, com a possibilidade de agir desonestamente, ser uma caloteira, o típico 171, aquele estelionatário que aplica golpes com sorriso no rosto.
Para meu interlocutor, o desejo de cumprir contratos, não englobaria o contexto da sabedoria celestial. Ser tratável, em Tiago 3.17, não cabe o significado de agir honestamente honrando contratos.
É importante fazer um exercício de raciocínio lógico. Assim percebemos o sentido mais amplo. Contrato significa "trato com alguém / alguns", acordo.
Uma palavra empenhada é um trato. Prometa algo para alguém e não cumpra, isso é afável? Não é. Uma pessoa afável não é alguém que faz acordos e não os cumpre. Falamos de trato em sentido amplo, o sentido de tratável cabe na relação de convivência em todos os sentidos, das amizades, dos negocios.
O termo "tratável" no Dicionário Michaellis online: ¹
tra.to 1
sm (der regressiva de tratar) 1 Ato ou efeito de tratar. 2 Alimentação, passadio; tratamento. 3 Maneiras sociais; modo de ser ou de proceder nas relações com os outros. 4 Convivência, intimidade. 5 Comunicação, relações. 6 Civilidade, cortesia, delicadeza, lhaneza. 7 Comércio, negócio, tráfico. 8 Exercício, prática. 9 Ajuste ou contrato. sm pl Tormentos, torturas. Dar tratos à bola: ter cuidados que obriguem a pensar muito. Levar tratos de polé: ser maltratado ou torturado; sofrer trabalhos e dores.
tra.to2
sm (lat tractu) 1 Espaço de terreno; região. 2 Anat Região, parte específica do organismo: Trato digestivo, trato urinário. 3 Intervalo. 4 Decurso. 5 Liturg ant Trecho salmodiado ou recitado nas missas em lugar do aleluia, composto de um salmo e alguns versículos, desde o tempo da septuagésima até o tempo pascoal.
O termo tratável no Dicionário Strong online: ²
Tiago 3.17: Tratável (Epieikes)
1. Na referência Strong, está catalogada com o número 1933. O termo tratável ("epiekes") é manso, brando,“apropriado”, isto é, gentil, alguém com moderação, paciente.
2. "Tratável" é indicado junto com a catalogação 1909 (“epi”).
a) "Epi" é uma preposição primária, que significa a rigor, sobreposição para tempo, lugar, ordem, etc. Também, é relativo a distribuição (genitivo), isto é, sobre, etc.
b) Significa descanso, posição, permanência (com o dativo) em, etc.
c). De direção (com o acusativo) em direção a, para, etc.
Nas palavras compostas, a palavra conserva basicamente o mesmo significado, em, etc (literal ou figurativamente).
3. Eikó (número referencial 1503), aparentemente um verbo primário com a ideia de cópia, "assemelhar-se", "parecido com".
Conclusão:
Entendo que ser uma pessoa tratável refere-se ao estado interior de uma pessoa de bom caráter. Isto é, faz acordos e os cumpre, não mente.
Enfim, a relação de trato cabe em todas as situações de relacionamentos. Seja a empatia informal, ou as formalidades de trato com a palavra, prometer e cumprir o prometido. Envolve a vida social, os negócios, a palavra empenhada, engloba todas as situações de relacionamentos interpessoais.
E.A.G.
_________
Fontes: