Pesquise sua procura

Arquivo | 14 anos de postagens

domingo, 29 de outubro de 2017

A vida de Billy Graham


O norte americano William Franklin Graham Jr, conhecido mundialmente como Billy Graham, nasceu no dia 7 de novembro de 1918 em uma fazenda leiteira na Carolina do Norte, na cidade de Charlotte. Cresceu durante a Depressão, aprendeu o valor do trabalho árduo na fazenda da família, lugar em que encontrou tempo para passar muitas horas debruçado sobre livros. No outono de 1934, aos 16 anos, Graham fez um compromisso pessoal com Cristo através do ministério de Mordecai Ham, um evangelista itinerante, que visitou sua cidade natal para uma série de reuniões de avivamento.

Em 1943, ele se formou no Wheaton College em Illinois e se casou com a estudante Ruth McCue Bell; esteve casado até 14 de junho de 2007, quando a esposa faleceu. O casal gerou dois filhos e três filhas, entre os quais Franklin Graham e Anne Graham Lotz são evangelistas. Billy e Ruth mantiveram moradia nas montanhas do oeste da Carolina do Norte.

A ilusória prosperidade dos ímpios
Billy Graham e a ante sala da apostasia
Billy Graham fazendo a diferença em uma época de crise
Billy Graham: 20 dicas para os casados
Comer antes de dormir faz mal a saúde?
Medicina confirma que a fé faz bem para a saúde



sábado, 28 de outubro de 2017

Caim, Balaão e Coré: exemplos do engano


A carta de Judas, no versículo 11, apresenta para nós três ações pecaminosas que arrastam crentes para atroz desmantelamento espiritual (Mateus 23.13-29). São atitudes próprias daqueles que abandonaram a fé genuína, mas continuam no meio cristão provocando escândalos. 

A reflexão sobre os exemplos negativos dessas personagens bíblicas é sempre importante, pois observar para não fazer igual é observação que edifica aos que cuidam permanecer em pé diante do Pai celeste. 

1. Egocentrismo. 

Caim foi egoísta, cheio de ódio e inveja. Tais sentimentos o transformaram em assassino do próprio irmão (Gênesis 4.3-4; Números 22.1-35; 1 João 3.12). 

2. Falta de domínio próprio. 

Balaão errou ao se deixar dominar pela cobiça e imoralidade (2 Pedro 2.15; Colossenses 3.5; Apocalipse 2.14). 

3. Rebeldia. 

A pessoa de Coré simboliza a insubordinação e a revolta contra toda organização constituída por Deus (Números 16.1-35; 3 João 9, 10). 

"Sobre tudo o que se deve guardar, guarda o coração, porque dele procedem as fontes da vida" - Provérbios 4.23 (ARA). 

sexta-feira, 27 de outubro de 2017

Casa desastre


Recebi a imagem através da mídia social. Esta "obra arquitetônica" é uma loucura por parte de quem construiu e uma loucura maior por parte de quem se propor a morar. Ninguém precisa ser um Oscar Niemeyer para saber que cairá.

Fotógrafo e local desconhecidos.

E.A.G.

quinta-feira, 26 de outubro de 2017

Briga entre pessoas casadas

No início da relação matrimonial, tudo são flores. Com o tempo, o ninho do casal é lindo, quente, composto de móveis novos, bastante troca de afetividade. Mas, inevitavelmente, o peso da rotina chega e abafa a paixão, se encarrega de trazer boletos bancários, dívidas a pagar... Não é anormal que casais discutam, afinal, são dois seres pensantes, indivíduos que gozam da capacidade de raciocinar. Porém, a discussão não pode virar costume. Nestes momentos de choque de ideias, os exercícios de tolerância e de respeito é que provam se existe disposição em manter o amor aceso entre os dois. 

Ao invés de sustentar o pensamento de separação, o que se tem a fazer é buscar retomar o convívio em paz. Deve haver a reconciliação o mais rápido possível. Ninguém deve sustentar situações de malignidade no laço conjugal. O matrimônio deve permanecer levando-se em conta o texto bíblico: "até que a morte os separe" (Mateus 19.6).

Em momentos de conflito, que haja inteligência para rejeitar o sentimento de orgulho, que o marido despreze a filosofia machista e a esposa as coisas feministas. 

quarta-feira, 25 de outubro de 2017

Igreja é vocábulo de origem grega. Por que usar palavra grega à instituição de origem judaica?

Encontrei na mídia social um questionamento, que parece uma brincadeira zombeteira aos cristãos que possuem razoável conhecimento bíblico. Contudo, entendo que é uma pergunta pertinente aos que dão os primeiros passos de fé e possuem sede e fome de conhecimento sobre as Escrituras Sagradas. Assim, transporto a pergunta ao blog Belverede, como também a resposta que escrevi para a pessoa que a fez.

A pergunta:

Igreja, do grego εκκλησία (Ekkclesía). Essa palavra não existe no aramaico e nem no hebraico. Por acaso a Igreja é grega? 

A resposta:

Prezada Wilma R. B.

Com todo respeito, venho dizer que a Igreja foi, primeiramente, composta por judeus, gente de Israel. A primeira vez que o vocábulo "igreja" aparece no Novo Testamento, foi através da pronúncia de Jesus, registro disso em Mateus 16.18. Ora, Cristo não usou o idioma grego quando falava aos hebreus, se expressava no idioma de seus concidadãos. Então, é óbvio que usou o termo hebraico correspondente. Sugiro que analise isso lendo o contexto da referência bíblica que citei.

O fato de os Evangelhos terem sido escritos em grego não é motivo para suscitar a questão se a Igreja era ou não grega em período inicial. Ela começou por meio de gente cuja nacionalidade era israelita e em território de Israel. Aliás, o vocábulo grego "ekklesia" tem o sentido de "assembleia"; "chamados para fora", e tem tudo a ver com a decisão de os apóstolos usarem o idioma mais popular do mundo para a missão que tinham que desempenhar. Qual era a missão? Expandir a doutrina de Cristo pelo mundo, para fora de Israel, e se usassem o hebraico (fala desconhecida pelos estrangeiros) não obteriam o êxito que obtiveram.

Podemos dizer que o grego antigo é comparável com o inglês de hoje em dia. Portanto, passar à escrita todo o conteúdo do Novo Testamento em idioma grego, que era o idioma usado de maneira predominante no primeiro século da Era Cristã ao redor do mundo, em nada muda o fato de onde foi e ainda é o berço do cristianismo. 

Se eu ou você se perder na Japão, sem o domínio da língua-pátria daquele país, muito provavelmente encontraremos o socorro se falarmos em inglês com algum japonês. Contudo, usando o nosso idioma, será bem mais difícil nossa comunicação. Este foi o raciocínio dos apóstolos para que se usasse o idioma grego na redação do Novo Testamento, eles quiseram dizer o que deveria ser dito e serem plenamente entendidos com toda a facilidade possível.

Cordialmente,

E.A.G.