Por Eliseu Antonio Gomes
Eu amo a Palavra de Deus, gosto muito de ouvir explanação com base teológica. E entendo que a Palavra é tão grande e profunda que não cabe apenas na homilética e hermenêutica do expositor ou expositora; nem mesmo na oratória da pessoa mais bem preparada no planeta para fazer isso.
Eu amo a Palavra de Deus, gosto muito de ouvir explanação com base teológica. E entendo que a Palavra é tão grande e profunda que não cabe apenas na homilética e hermenêutica do expositor ou expositora; nem mesmo na oratória da pessoa mais bem preparada no planeta para fazer isso.
Quando ouço pregadores comentando sobre ter maior tempo para pregar, sobre o tempo reservado aos músicos durante os cultos, eu me lembro de que está escrito que Deus habita no meio dos louvores, da passagem bíblica mostrando que os muros de Jericó caíram tendo os levitas da música, por ordem de Deus, marchando na frente do povo; lembro que no céu teremos entoação musical em adoração ao Todo Poderoso e não haverá pregadores da Palavra pregando.
O apóstolo Paulo escreveu sobre a exposição bíblica e o cântico como forma de adoração:
• 1 Coríntios 14.26: "Que fazer, então, irmãos? Quando vocês se reúnem, um tem um salmo, outro tem um ensino, este traz uma revelação, aquele fala em línguas, e ainda outro faz a interpretação. Que tudo seja feito para edificação" (NAA).
• Efésios 5.18b,19,20: “Portanto, tenham cuidado com a maneira como vocês vivem’ (...) ‘deixem-se encher do Espírito, falando entre vocês com salmos, hinos e cânticos espirituais, cantando e louvando com o coração ao Senhor, dando sempre graças por tudo a nosso Deus e Pai, em nome de nosso Senhor Jesus Cristo” (NAA).
Refletindo sobre o Salmo 22.3: "Porém tu és Santo, o que habitas entre os louvores de Israel (Almeida Revista e Corrigida). Sabemos que o louvor não se restringe à música. Mas neste salmo, é apenas esse o sentido que o salmista quis dizer. O termo hebraico traduzido por “louvor” é “tehillah”; cujo significado estrito é “canção de louvor”. Também encontramos “yõwõseb” vertido ao nosso idioma como “habita”; na verdade, o sentido do vocábulo seria melhor traduzido como “é entronizado”. Então o texto seria lido assim: [Deus] “que é entronizado entre as canções de louvor”.
Entronização significa deixar o trono desocupado ao rei; é o reconhecimento da autoridade do rei, é aceitar de modo voluntário o senhorio de alguém. Entendo que o verbo "habitar" tem um conceito bom, mas tem menor importância que "entronizar", em se tratando da nossa comunhão com Deus. Podemos ser hospitaleiros e permitir que alguém habite em nossa casa, mas a pessoa agregada em nosso lar não terá a nossa autoridade de dono da casa. Recebemos a Jesus no coração, mas não o consideramos como mais um simples habitante em nossa vida, permitimos que Ele mande em tudo, pois somos seus servos.
Existe Palavra do Senhor em louvores, a Mensagem não está presa em discursos de pregadores. Há muitas composições musicais que deixam a desejar, mas também ocorre falha na classe de pregadores. Através de louvores, Deus é cultuado e entronizado nos corações das pessoas; pela boa exegese de preletores a congregação é edificada.
Então, que haja bom senso em tudo, que aconteça nos cultos a exposição da Palavra discursada e cantada. Que o dirigente de culto aja estabelecendo o equilíbrio e mantendo a ordem e decência.
Nenhum comentário:
Postar um comentário